Autumn Starlight ~ Butterfly Dream (Sept. 30, 2017) ~ with Chinese translations and a Commentary by Chen-ou Liu

autumn starlight —
a drop of Moscato falls
on poetry

Maria Laura Valente

Asahi Haikuist Network ~ The Asahi Shimbun ~ November 18, 2016 ~ edited by David McMurray

Chinese Translation (Traditional) by Chen-ou Liu for Butterfly Dream

秋季星光 —
一滴莫斯卡托紅酒
落在詩集上

Chinese Translation (Simplified) by Chen-ou Liu for Butterfly Dream

秋季星光 —
一滴莫斯卡托紅酒
落在詩集上

Commentary by Chen-ou Liu

The visually and emotionally resonant juxtaposition and the unexpected yet thematically significant last line lift the haiku up a notch. Maria’s delicate haiku reminds me of Robert Louis Stevenson’s remark on the relationship between wine and poetry:

Wine is bottled poetry.

Direct link to Chen-ou Liu’s blog NeverEnding Story

https://neverendingstoryhaikutanka.blogspot.it/2017/09/butterfly-dream-autumn-starlight-haiku.html

a

Annunci

Class Test ~ Haiku in the Workplace (Sept. 27, 2017) ~ with a commentary by Alan Summers

class test —
outside, a plastic bag
is dancing in the wind
— Maria Laura Valente

Haiku in the Workplace ~ Looking out the office window (Sept. 27, 2017) ~ edited by Jim Kacian, founder and president of The Haiku Foundation.

https://www.thehaikufoundation.org/2017/09/27/haiku-in-the-workplace-looking-out-the-office-window/

Commentary by Alan Summers, president of the United Haiku and Tanka Society:

Oh, yes, school will never end for some, so thank goodness there is something like a plastic bag blowing in the wind, something Bob Dylan might have written a song about?
.
.
class test —
outside, a plastic bag
is dancing in the wind
— Maria Laura Valente

I actually like that comma, which some may feel is not required.

plastic bag and sun

Petali Sparsi ~ 3° Classificato al Premio Nazionale di Poesia L’Arte in Versi (Jesi, 2017)

petali sparsi –
la primavera invecchia
dietro i cancelli

scattered petals – / spring is growing old / behind the gates

Maria Laura Valente

3° Premio Assoluto sezione haiku al Premio Nazionale di Poesia L’Arte in Versi (Jesi, 2017).

Link diretto al verbale di giuria: http://arteinversi.blogspot.it/2017/09/il-verbale-di-giuria-della-vi-edizione.html

pexels-photo-355819

Lungo i filari ~ Menzione d’Onore al Premio Letterario La couleur d’un poème (Milano, 2017)

lungo i filari
riflessa in ogni acino
la luna piena

in the vineyard / reflected in each grape / the full moon

Maria Laura Valente

Menzione d’Onore al Premio Letterario La couleur d’un poème (Milano, 2017).

Selezionato per la IX Conferenza dell’Associazione Mondiale Haiku (9th World Haiku Association Conference), Parma, 8-10 Settembre 2017. Pubblicato nell’antologia del Convegno (MUP Editore, Fondazione Monteparma, 2017).

125829-Moon-Through-The-Leaves